Start Pomocnik tłumacza
Joomla! - pozostałe komunikaty | |
Zaznacz metodę wyszukiwania | |
Przejdź do kategorii Zaproponuj nowy wpis | |
T | |
Razem wpisów w tej kategorii: 34 | |
Stron: 1 | |
Tekst angielski | Tekst polski |
Template id is empty, cannot remove files | Nie podano ID szablonu - nie można go więc usunąć |
The cache directory is UNWRITEABLE - please set this directory to CHMOD755 before turning on the cache | Zapisywanie w folderze pamięci podręcznej jest niemożliwe. Ustaw prawa dostępu do katalogu /cache poleceniem CHMOD na 755. |
The Configuration Details have been updated! | Nowe ustawienia zostały pomyślnie zapisane! |
The file must be gif, png, jpg, bmp, swf, doc, xls or ppt | Plik może być tylko w formacie gif, png, jpg, bmp, swf, doc, xls lub ppt. |
The installer can't continue before file uploads are enabled. Please use the install from directory method | Instalator nie może kontynuować, ponieważ nie zostały wczytane pliki pakietu instalacyjnego. Użyj metody |
The installer can't continue before zlib is installed | Instalator nie może kontynuować, ponieważ Twój serwer nie obsługuje biblioteki zlib |
The section | Ta sekcja |
There are no custom components installed | Nie zainstalowano dodatkowych komponentów, poza kluczowymi składnikami Joomla!. |
There are no non-core, custom mambots installed. | Nie zainstalowano innych dodatków poza kluczowymi składnikami Joomla! |
There is a module already with that name, please try again. | Moduł o tej nazwie już istnieje. Wpisz inną i spróbuj ponownie. |
There is already a file called filedest- Are you trying to install the same CMT twice? | Już istnieje plik o nazwie %s .Próbujesz instalować ponownie ten samkomponent, moduł lub szablon |
There is no link associated with this item | Nie ma łącza przypisanego do tej pozycji. |
these Items from the Database | wszystkie wskazane elementy z bazy danych |
these Items, they will be returned to their orignial places as Unpublished items | przywróci wszystkie pozycje z wykazu na swoje pierwotne miejsce i oznaczy je jako nieopublikowane |
These Parameters control Output elments | Te parametry decydują o wyświetlaniu artykułów w witrynie |
These Parameters only control what you see when you click to view a Contact item | Decydują tylko o sposobie wyświetlania bieżącego kontaktu |
These Parameters only control what you see when you click to view an item fully | Decydują o wyświetlaniu artykułu tylko na stronie z CAŁYM tekstem |
This file type is not supported | Format nieobsługiwany. Możesz wczytać tylko pliki: gif, png, jpg, bmp, swf, doc, xls lub ppt! |
This is the identification name used by Joomla! to identify this menu within the code - it must be unique. Recommend that you do not have any spaces in your Menu Name | To jest nazwa używana przez Joomla! do identyfikacji menu wewnątrz kodu - musi być unikalna. Zalecenie nie używaj w nazwie menu spacji. |
This mambot cannot be reordered | Tego dodatku nie można przestawić |
This Menu item must have a title | Wpisz tytuł menu |
This Menu, ALL its Menu Items and the Module associated with it | usuwa NIEODWRACALNIE, WSZYSTKIE pozycje w tym menu oraz przypisaną do tego menu kopię modułu main_menu |
This will | Polecenie |
This will copy the Categories listed | Kopia |
This will copy the Categories listed and all the items within the category (also listed) to the new Section created. | Tworzy w innej sekcji kopie wszystkich kategorii i wszystkich pozycji w zaznaczonej kategorii. i wszystkie pozycje w zaznaczonej kategorii do nowej sekcji. |
This will create a Link - Content Item in the menu you select | Tworzy łącze do tej pozycji w wybranym menu |
This will create a Link - Static Content in the menu you select | Tworzy łącze do tej pozycji w wybranym menu |
This will create a new menu item in the menu you select | Tworzy łącze do tej pozycji w wybranym menu |
This will move the Categories listed | Przenieś kategorie z wykazu |
Title of the mod_mainmenu module required to show this Menu | Aby pokazać to menu, wymagany jest tytuł modułu mod_mainmenu |
to menu items | do pozycji menu |
to the selected Section. | do wskazanej sekcji |
Typed Content Item saved | Artykuł statyczny został zapisany |
Typed Content to Link | Wybierz artykuł statyczny, do którego chcesz utworzyć łącze |
V2.0
Pomocnik tłumacza 2.0.0 © Copyright 2007 Stefan Wajda - APW Zwiastun
|